sandman

Um sonho é o melhor que podemos desejar a alguém e, a propósito, deixo aqui um clássico:

Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I’ve ever seen
Give him two lips like roses and clover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I’m so alone
Don’t have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.

Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I’ve ever seen
Give him the word that I’m not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I’m so alone
Don’t have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.

Mr. Sandman bring us a dream
Give him a pair of eyes with a “come-hither” gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we’re too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream.

(Pat Ballard)

A canção teve posteriormente uma versão em que Mr. Sandman, uma figura do folclore ocidental que foi objecto de um conto de Hans Christian Andresen, a que se atribui a capacidade de induzir um sono descansado e sonhos soprando areia mágica para os olhos das crianças, foi substituído por Mr. Santa, numa adaptação para a quadra natalícia.

Pode ser que seja desta que a menina cris ou outras prospectivas cantoras se aventurem a enviar-nos uma contribuição sonora aqui para o tangas. Podem fazê-lo com um simples vídeo gravado pelo vosso telemóvel.